CAMPOLIETO
Scuola Paese Chiesa Plzo.
Ducale
CAMPOLIETO :
Traduttore:http://www.systransoft.com/
Quale l'etimologia di questo nome
dato al paese? Non è facile
stabilirlo. Alcuni si rifanno all'epoca delle guerre puniche e
ricercano nelle parole latine "campus leti" (campo della morte)
l'etimologia del nome. Durante gli ozi di Capua, verso l'anno 215 a.
C., una parte dell'esercito di Annibale si sarebbe avventurata verso le
nostre contrade in cerca di vettovaglie e sarebbe stata colpita da una
grave pestilenza in contrada "Prati", nell'agro di Campolieto, dove si
dice, sarebbero state ritrovate alcune tombe di guerrieri. Altri
ritengono che nella località dove sorge ora l'abitato, o nelle
sue adiacenze, si sia svolta, ai tempi della conquista romana, una
grande battaglia con lo sterminio dei vinti. Ipotesi suggestive, ma
storicamente non provate.
Noi pensiamo che un avvenimento di
tale importanza (pestilenza che
avrebbe decimato una parte dell'esercito di Annibale, o una grande
battaglia) avrebbe trovato posto nell'opera del grande storico Tito
Livio, al qual non sfuggivano particolari di minore importanza . Quindi
nè l'una, nè l'altra ipotesi può sostenersi
perchè non da fonti certe.
Non siamo alieni dal pensare,
invece, che il nome del paese sia venuto
da quello latino "campus leti" (campo della morte), perchè nei
sec. VIII-IX, tra il finire dei Longobardi e il cominciare dei
Normanni, le nostre contrade furono campi di guerre civili, di
incursioni di barbari, di scorrerie dei saraceni, dei pirati, ed
è probabile che nel luogo ove sorge l'abitato o nelle adiacenze
si sia svolta qualche battaglia sanguinosa, da dare il nome alle prime
abitazioni coloniche, sorte proprio in quel tempo attorno al castello
feudale, e che furono nucleo generatore dell'attuale comune. Siamo,
però, del parere che l'etimologia di "Campolieto" sia opposta a
quella che tanti vorrebbero dare. Campolieto significa "campo della
letizia, della gioia". Campolieto è voce di bassa
latinità. Il vocabolo "campus" appartiene tanto al latino
classico, che a quello ecclesiastico, medioevale o decaduto. Ora nel
latino classico "campus" è il piano, la pianura, la superficie
pianeggiante, l'aperta campagna, a cui si contrappone mons, collis,
silva. Cicerone, infatti, usa il vocabolo "campus" per indicare
l'aperta campagna nelle operazioni militari(...) Nella decadenza
però il significato di "campus" si allarga. Con questo nome si
designa la battaglia, la guerra, la campagna, oppure il luogo ove la
battaglia si svolgeva, ma anche l'ager o campo coltivato.
Orbene nel Medioevo la parola
"campus" è entrata nella
composizione del nome di località abitate, aggruppamenti di
abitazioni campestri, villaggi, castelli. Al nome di "campo" si
è agginto un epiteto per distinguere un paese dall'altro.
Così abbiamo avuto: Campobasso, Campochiaro, Campodipietra,
Campolattaro e anche Campolieto...
L'epiteto "lieto" verrebbe
dall'aggettivo latino "laetus" e non dal
sostantivo "letum" (morte), per la posizione ridente in cui il paese
sorge e per la giocondità dei suoi abitanti.(...) La riprova che
l'etimologia di Campolieto è da ricercarsi non nella parola
latina di "Campusleti" (campo della morte), bensì in quella di
"Campuslaeti" (campogiocondo), l'abbiamo dal "Catalogo" di Carlo
Borrelli, nella cui seconda parte si parla dei "Baroni del Regno, ai
quali per ordine di Federico II Imperatore, sono stati dati in custodia
gli ostaggi della Gallia Cisalpina, e dei Baroni della Terra di Lavoro,
alla cui custodia sono stati affidati singolarmente i prigionieri
lombardi".
Al Barone di Campolieto, fu dato
in custodia un certo"Enrico de
Manfrido: "Domini de Campo Laeto - Henricum de Manfrido".
L'elenco dei Baroni è
tratto dal registro dell'anno 1239.
Sicchè il paese, già al suo sorgere nel Medioevo, veniva
denominato "Campus Laetus", ossia "Campo della gioia". (Dal libro
"Campolieto e le sue Chiese" di don Elia Testa).
AMICOMOLRADIO MUSIC
For The MOLISANI
http://www.live365.com/stations/arxkalena?play
scrivere a :
Surnames presently recorded in Campolieto
AMOROSA * AMOROSO 4 * BARONE * CALABRESE 3 * CARLOZZI * CHIUMERA *
CIOCCA DI CARLO * COCCARO * CRISTOFANO 7 * D'ADDARIO 4 * D'ALESSANDRO 7
* D'AMICO * D'AVERSA 6 * DE CAPOA * DE MARCO 58 * DE VITA 3 * DI BIASE
* DI CARLO 8 * DI FRANCESCO * DI IORIO 5 * DI LEMBO 15 * DI LIEGRO * DI
MARZIO 2 * DI NARDO 18 * DI PINTA * DI STEFANO DE MARCO 2 * DI TOMMASO
15 * FALCETTA * FELICE * FIORILLI * FUSARO 4 * GIARRUSSO 11 * GIULIANO
3 * IALENTI 9 * IAMMARRONE 10 * IANTOMASI * IAVASILE 2 * IZZI 2 *
LECCESE 8 * LOMBARDI 12 * LUMIA * MAGRI * MARIANO 35 * MARINO 2 * MARRO
* MARTINO 3 * MASCIA 2 * MATARAZZO DI STASI * MATTAROCCHIA 4 * MESCHINO
* MIRAGLIA 2 * NARDONE * PALMIERO 8 * PAPARELLA * PARADISO 2 * PETRUCCI
12 * PIETRACATELLA * PIETRAROIA * PIZZUTO DE MARCO * PRISTON 2 * RATINO
* RESTAINO * RICHETTA 3 * ROMANO * ROSA 4 * ROSSO DE VITA * ROSSODEVITA
* RUGGI * SALVATORE 5 * SCEPPA 2 * SCIANDRA * SOCCI 3 * SPALLONE *
STRACCIALANO * TAMBORRIELLO 5 * TESTA 3 * TRIVISONNO * VARANESE 14 *
ZAPPONE 3 * ZEOLI 3 * ZICCARDI 3 *

AVETE UN INDIRIZZO DI UN MOLISANO DA MANDARCI ?
info@amicomol.com
MOLISANI, V'INVITO AL
« MOLISANICOFFEE » !
Dalle 16 alle 17, ora pomeridiana Est-Canadà; ora 13-14pm,ovest
del Canadà;
ora 22-23 in
Europa
dell'ovest, ogni mercoledi. (It,Fr,Sv,Gr,ecc.)
Un luogo d'incontro, per far conoscenza, farci una chiacchierata,
scambiare
notizie e scambiare
idee su soggetti interessanti .
Se siete interessati a questa esperienza, su internet,
(Free Version)
--------------------------------------------------------------------------------
YOUR ARE INVITED AT ''MOLISANICOFFEE''!
You are invite for freindley exchanges at Molisanicoffee,wednesdsay
afternoon;
between 16 an 17 pm(East Canada) - 13-14pm:(West Canada); 11-12pm for
west Europe.
Install PalTalk on your computer.
Contact me if you need help to get through all of that,write to me:
masfrakal@mmic.net
--------------------------------------------------------------------------------
Se avete bisogno d'aiuto per piazzare questo sistema sul vostro
ordinatore e come utilizzarlo, contattatemi
a questo indirizzo:
info@amicomol.com
Appena avete il sistema a vostra disposizione, mandatemi il
vostro nome d'utilizzatore allo stesso indirizzo e cominceremo a
comunicare :
info@amicomol.com
Tutto ció richiede un microfono e ( una webcam, se potete) .
Aspetto la vostra E-mail per lanciarci in questa bella esperienza !
NicolaFranco