LARINUM
Campagna
Larinese
Cattedrale
Larino vecchio
Un Omaggio a mio padre Franco
Francesco nato a Larino nel 1900
******
Altitude:
340 m a.s.l
Territory: hilly
Population: ca. 8000 inhabitants
Zip code: 86035
Phone Area Code: 0874
Patron Saint: San Pardo on 25-27 May
Frazioni & Località: Travaglini Vizzarri
This little
town is an important producer of wheat and oil, and is also notable for
the many remains of different historical periods. It was a key center
of the Frentani for its position on the borderline with Apulia, and
since pre-Roman times a special worship of Mars, the war god, was here
recorded. In 217 BC the Romans defeated Hannibal here. Later on it
became a Roman "municipium" and its inhabitants were granted Roman
citizenship, then under Augustus it was included in the Secunda Regio
(Apulia). The ancient Roman town was located in the area now called
Piano San Leonardo, which is an important archeological site.
This little
town is an important producer of wheat and oil, and is also notable for
the many remains of different historical periods. It was a key center
of the Frentani for its position on the borderline with Apulia, and
since pre-Roman times a special worship of Mars, the war god, was here
recorded. In 217 BC the Romans defeated Hannibal here. Later on it
became a Roman "municipium" and its inhabitants were granted Roman
citizenship, then under Augustus it was included in the Secunda Regio
(Apulia). The ancient Roman town was located in the area now called
Piano San Leonardo, which is an important archeological site.
WHAT TO SEE:
The Townhall, previously the
mansion of the Carafa and Sangro lords, with a solar clock coming from
the Roman ruins of Larinum, inside also Roman tombstones and mosaics of
the 3rd century AD.
Church of San Francesco.
Beautiful art works inside: in the dome, a fresco with Mary crowned by
Jesus, by Paolo Gamba (1717-1782) from Ripabottoni; over the door a
painting with Jesus driving the merchants out of the Temple, probably
by Francesco Solimena (1657-1747) from Canale.
The Cathedral of the Assunta
and San Pardo, a gothic church completed in 1319, with a magnificent
portal made by Francesco Petrini from Lanciano, surmounted by a lunette
with a high-relief. Over the portal, a giant rosewindow in the Apulian
style. The interior, divided into 3 naves and restored to its pristine
austere forms in the 1950's, houses beautiful art pieces, among them a
silver bust of St. Pardo and low-reliefs in carved wood telling the
story of the translation of the Body of San Pardo from Lucera to Larino
in the year 842. Right of the facade rises a massive bell-tower in
bricks.
The Ancient historical center,
with medieval mansions, alleys and towers, which create a very special
atmosphere.
The Ara Frentana, just outside
the town, near the railway station, where many fragments of the ancient
Larinum are collected.
La città di Larino
è ricca di un notevole numero di edifici come il castello che si
trova all'interno del centro storico. La sua costruzione è stata
attribuita a due diversi feudatari: Ruggiero Dragone (periodo
svevo) e Roberto De Cusenza (periodo angioino), anche se
presenta caratteristiche tipiche dello stile svevo o longobardo. Il
castello, robusto e austero, presentava una forma quadrangolare munita
ai quattro lati di una torre e di tre fortini, grazie ai quali
l'edificio svolgeva la precisa funzione di sentinella e di difesa a
vantaggio del territorio circostante. L'accesso era permesso grazie ad
una ripida e ampia scalinata che iniziava nel piazzale del Convento
di S. Francesco e terminava nella corte quadrangolare con porticato
che regge, ancora oggi, un loggiato con ampi archi. Oggi il castello
ospita il Museo Civico in cui si conservano preziose lapidi
antiche e mosaici di epoca romana (I, II e III secolo). ........
....Larino rappresenta la
continuità di un impianto urbano già molto solido ed
evoluto nel IV sec. e di cui si possono ammirare i muri perimetrali di
edifici recentemente scoperti. Dopo la vittoria dei Romani sui Frentani
nel 319 a.C., Larino assurse a res publica Larinatium per
volontà dei vincitori che ne fecero un centro chiave per
controllare i Sanniti Pentri. L’affiorare dappertutto di testimonianze
antiche ne fa un grande parco archeologico in cui si sono susseguite e
sovrapposte più civiltà. ....
....L’intera piana romana
è stata individuata tra Piana S. Leonardo e Via
Torre S. Anna, ove sono affiorati edifici, terme, tempio di Apollo,
mosaici, l’anfiteatro. Quest’ultimo è edificato sul margine
occidentale della Piana di S. Leonardo, laddove sorgeva la città
romana. E’ da ricondurre alla categoria degli edifici a struttura mista
di cui ne rappresenta, per le sue particolarità, una variante.
La cavea, per un’altezza di m. 6-7 dal piano terra, è scavata,
infatti, nella collina di tufo piuttosto friabile. Solo la parte
superiore è costituita da strutture murarie. La sua forma
è ovale, con curva policentrica, e dispone di quattro ingressi
anch’essi scavati nel banco di tufo: due principali, nord e sud, alle
estremità dell’asse maggiore, e due secondarie alle
estremità dell’asse minore est-ovest. L’arena, completamente
riportata alla luce, è interamente scavata nel banco di tufo: il
suo piano, piuttosto irregolare, convesso al centro, degradante verso
l’euripo, conserva ancora i segni di lavorazione del piccone. La forma
pressoché ellittica dell’arena consentiva la perfetta
visibilità da ogni punto della cavea poiché,
contemporaneamente avvenivano più combattimenti. L’anfiteatro
doveva soddisfare due esigenze principali: la visibilità e la
sicurezza: la prima era assicurata dalla forma ellittica in pendenza
della cavea, la seconda dal numero adeguato di accesssi.
LARINO (anc. Larinum) a
town and episcopal see of the Molise (province of Campobasso), Italy,
32 m. N.E. of Campobasso by rail (20 m. direct), 984 ft. above
sea-level. Pop. (1901) 7044. The cathedral, completed in 1319, has a
good Gothic faade; the interior has to some extent been spoilt by later
restoration. The campanile rests upon a Gothic arch erected in 1451.
The Palazzo Comunale has a courtyard of the 16th century. That the
ancient town (which is close to the modern) existed before the Roman
supremacy had extended so far is proved by the coins. It lay in the 2nd
Augustan region ......
.... The town was a
municipium, situated on the main road to the S.E., which left the coast
at Histonium (Vasto) and ran from Larinum E. to Sipontum. From Larinum
a branch road ran to Bovianum Vetus. Remains of its city walls, of its
amphitheatre and also of baths, &c., exist, and it did not cease to
be inhabited until after the earthquake of 1300, when the modern city
was established. Cluentius, the client of Cicero, who delivered a
speech in his favor, was a native of Larinum, his father having been
praetor of the allied forces in the Social War. (T. As-)

Halfway between Campobasso
and Térmoli, LARINO is considerably more attractive than most
Molise towns, its medieval centre clasped in the valley, relatively
untouched by the concrete and pace of the modern industrial town that
supports it. The highlight is its cathedral, but there are also some
minor Roman relics in its small museum and a neglected amphitheatre in
the modern town.
To the left of the train
station, Via Gramsci leads down to old Larino. The main street widens
out at Piazza Vittorio Emanuele, backing onto which is the Palazzo
Ducale, whose museum (Mon–Fri 8am–2pm & 3.30pm –6.30pm; free)
contains large Roman mosaics and a hoard of coins. On Via Gramsci,
about halfway between the station and the centro storico,
there's a garden that also has Roman ruins, including capitals and
columns, and a sacrificial altar called the Ara Frentana. Close by is
the Duomo, built in the early fourteenth century just after the town
had been flattened by an earthquake and sacked by the Saracens, with an
intricately carved Gothic portal....
...Larino once had 13,000
residents, but emigration took away many of its sons, and now the
population hovers around 7,000. Every August, however, the town fills
up, and the streets are full of cars with license plates from Torino,
Milan, Germany, and Belgium.
Originally Larino was just a small town nestled in the valley below
what is now the major part of the city. The upper area was once an
extensive Roman site, including an amphitheater, the remains of which
you can visit. Much of the rest has been built over to create modern
Larino. This is the area that has many of the hotels and services you
will use, but you should devote much of your visit to the old town
below.
100%
Molisano is an extravirgin olive oil characterized by its green color
with golden reflexes, its yielded medium smell, its evident herbaceous
notes and its lightly bitter and spicy flavour. The oil is produced
exclusively from “cultivar” cultivated in the territory of Molise.
<>
......The
production of olive oil in Molise is limited but of a very good
quality. The main types of olives cultivated are the "gentile di
Larino", the "leccino", the "tenera ascolana" and the "nocellare
etnea". The areas dedicated to olive cultivation are those of the
hillsides around Campobasso, above all at Larino, San Martino in
Pensilis and Guglionesi. The differences are minimal and are due both
to the different types of olive trees grown and to the characteristics
of the land and the altitude of the olive groves. In the area of San
Martino in Pensilis, for example, where the olive groves stretch over
the hillsides from an altitude going from sixty five to eight hundred
metres above sea level, the experts are able to individuate in the oil
produced a strong aroma and a fruity flavour which is slightly almondy
with hints of artichoke. On the hillsides of Upper Molise, between
seven and eight hundred metres above s.l., the olive trees of the types
"gentile del Molise", "leccino" and "coratina" produce an oil which is
opalesque, yellow-green in colour with an intense aroma and a
delicately fruity flavour.
<>
< style="color: rgb(51, 153, 153);">
Some farms propose
olives
preserved in brine which have been prepared
in various ways: whole, stoned, preserved in oil, seasoned with chilli
pepper and other aromas.
La raccolta dell'ulivo inizio 1900
|
Larino Links
|
IN BUSINESS ?
INTERESTED TO SPONSOR THIS PAGE ?
YOU WILL MEET MOLISANI IN 15 COUNTRIES.
Costo mensile
12 dollari CD per 4 annunci. 10 mesi 44 annunci 120
dollari; 12 mesi 52 annunci 144 dollari. (Equivalente
in moneta euro).
ADOTTATE
QUESTA PAGINA PER I VOSTRI ANNUNCI. RAGGIUNGERETE MOLISANI
IN QUINDICI PAESI.
Costo mensile 12 dollari CD per 4 annunci. 10 mesi 44
annunci 120 dollari; 12 mesi 52 annunci 144 dollari.
(Equivalente in moneta euro).
|
<>
>
|
informazione@amicomol.com